Category Archives: Legal

Best Translators for Legal Documents

Perfectionists often want to hire the best professionals for any task they have in mind. If they want to fight for their copyrights, then they try to find the top intellectual property lawyers. Likewise, when they want to have a document translated and certified they search for the best companies that offer certified translations. If the document contains legal text, then they would search for a professional legal translator who consistently delivers top quality translations. Great translation firms that focus on legal translations typically provide legal translation services within their clients’ deadlines without compromising quality. Since we have years of experience in the translation industry and have served many global law firms, we have provided certified translations for many types of documents to clients in Los Angeles and those residing in other cities. We can translate documents for colleges, universities, USCIS, law offices, hospitals, etc. You can get in touch with us about our certified document translation services. Below you will find the answers to a few frequently asked questions:

What makes a translator best in the field of legal translation?

The best legal translators are typically the ones who have studied translation professionally and have wide experience in legal document translation. They provide high quality translations that are free of errors and impress their clients. They constantly update their knowledge of legal terminology and keep up with the latest changes in the industry. Translators who possess advanced skills and are committed to delivering the best translations often prepare excellent translations for their clients who need legal translation services.

How do I know whether I am receiving the best translations?

If you know the source and target languages you can use your best judgment to assess the quality of the translation you have received. On the other hand, if you do not know the languages, you can run the translation across a trusted bilingual. We rely on very skilled translators to translate our clients’ documents. Our goal is to deliver the best translations.

Has CACFTI provided certified translations for USCIS?

Yes, we have translated many documents including birth certificates, divorce decrees, and marriage licenses from foreign languages to English for immigration applications. If you are working on a visa application and need to get your legal documents translated, please get in touch with us. We have translated documents for many immigration law firms. We hope to have the opportunity to translate your documents too. We always do our best to deliver impressive translations.

Do you translate documents for clients in cities other than Los Angeles?

Yes, we have translated documents for residents of Los Angeles, its surrounding cities, and other parts of the country. We have also translated documents for clients abroad. You can simply email us your documents from any country. We translate many types of documents for individuals and organizations in LA and in other cities.

Professional translation for law schools

We do our best to provide perfect translations for your academic transcripts and degrees. If you obtained a degree abroad and you are planning apply to law schools in the United States you probably need to get your school transcripts and diploma translated into English. We have extensive experience translating documents for international students. We can also translate documents for applicants who have completed their studies in the United States and intend to continue their studies abroad. Please email us your documents plus your deadline for a quote. Please let us know if the school of law you have in mind has any special requirements.

I want a certified translation by CACFTI. How do I get started?

You can scan and email your documents to info@cacfti.com. If you do not have access to a scanner you can take a picture of your documents with your phone and email it over. Once we have reviewed the content we will provide a quote. If you want us to proceed, please let us know how you would like to make your payment. We strive to deliver the best legal translations! Please contact us to learn more.

Legal Document Translation California

Legal Translation Overview

Individuals who are looking for a translation completed by a legal translator often need important documents such as contracts, powers of attorney, leases, and court orders translated from a foreign language to English or vice versa. They might be working for a law office or the legal department of an organization. They could also be private parties that are need a legal document translated for their personal use. Even if they speak the target language they might be hesitant to translate legal text themselves because their understanding is that the translator needs to have certain qualifications and have extensive experience in legal translation. In addition, they might be planning to submit the translation to a party that requires the translation to be completed by a professional translation services provider. Many organizations such as degree evaluation service providers, courts, law firms, and medical offices expect foreign language documents to be translated into English by professional legal translators.

What Legal Translators Do

Legal translators usually hold a degree in legal translation and have been trained to translate legal terminology from the source language into the target language. They commonly have been trained to translate legal text such as licensing agreements, deeds, non-disclosure agreements, and employment contracts. They often specialize in a specific area of law. They might have experience translating official transcripts and degrees issued by law schools as well as statutes and codes, bylaws, etc. When they translate a legal document they use their knowledge and expertise in the field of legal translation to deliver accurate and well-written translations.

Who Needs a Legal Translator

Individuals who are completing immigration applications and need to have a legal document translated often require the services of legal translation services providers that meet the requirements of USCIS. Immigration officials do not always ask for legal documents to be translated. They might also ask for bank statements and academic documents to be translated. If you are submitting an application to USCIS or you have received an RFE and are in need of certified translation services, please get in touch with us. We can translate legal text and other types of documents.

Translation for Law Schools

Law schools in the United States commonly require international candidates to provide the official translation of their academic documents for admissions. If you obtained a degree from a school overseas and are planning to apply to a law school in the United States that has requested a certified translation of your academic records, please contact us. Please let us know whether the school of law needs the translation to be completed by a member of ATA or they have provided any other special requirements. We can also translate research papers, publications, and other documents for law schools.

Our Experience in Legal Translation

At CACFTI we consistently provide high quality translations for legal documents. We have translated many legal documents for many law offices that specialize in various areas of law. If you are working for a personal injury law office or you are an attorney who represents a defendant in a criminal matter and need certain documents to be translated please contact us. Our legal translators are familiar with many areas of law and can deliver a professional translation of your documents. When we translate a document pertaining to a business contract we make sure the task is assigned to a legal translator who is competent in the source language and English and possesses rich experience in the translation of business related documents. On the other hand, if we receive a patent we assign it to a professional translator who has a lot of experience translating documents related to intellectual property. When we receive a legal document from a client we try to gather information about the purpose of the translation in order to determine which translator has the right qualifications to translate your documents. We also ask you to forward any special instructions that the recipient might have provided to you. We hope that you consider us for the translation of your important legal documents.

Getting in Touch with CACFTI

Many people have trusted us with the certified translation of their legal documents from foreign languages to English and from English to foreign languages. We have a large list of professional translators for many languages including Spanish, French, Polish, Farsi, Korean, Japanese, Hebrew, Greek, Romanian, and Vietnamese. We choose the translator who can best handle the type of project you have. Please do not hesitate to email your documents to info@cacfti.com for a quote.