Category Archives: COURT-CERTIFIED

Academic Translation: Certified Spanish to English Translations

Translation of high school transcripts and diplomas from Spanish

Individuals who have moved from a Spanish speaking country to the United States and need to have their high school diplomas and transcripts translated into English can contact us regarding our Spanish to English translation services. We have translated a lot of documents issued in Spanish speaking countries for educational institutions in the United States. Likewise, we can translate your high school transcripts and degree from Spanish to English for your employer. You might need proof that you hold a high school diploma for a job or college application. Trade schools or other programs might also require a high school diploma and need your Spanish diploma plus its certified translation. With extensive experience in the translation of high school diplomas and academic transcripts, we are ready to assist you with your needs.

Certified translation of university transcripts and degrees from Spanish

We can translate Spanish language transcripts and degrees from universities for students who intend to study in the United States. If you attended a university in a Spanish speaking country and are planning to transfer to a university or a graduate school in the United States you can get in touch with us regarding our academic translation services. Many universities and graduate programs in the United States require the certified translation of Spanish language transcripts and certificates. We have translated many transcripts and degrees from universities in Spanish speaking countries. We can also translate such documents for graduate schools and vocational programs. Please email your documents to info@cacfti.com for a quote.

Translation of records issued by vocational and graduate schools in Latin America

We can translate academic records from vocational schools and graduate programs in Latin America and Spain. Individuals who have obtained a degree from a vocational or professional school in Mexico, Peru, Argentina, Chile, or other Spanish speaking countries and need to have their academic records translated into English can get in touch with us. We can translate your school records from Latin American Spanish and European Spanish to English for your employer or another educational institution. Our translators who possess extensive experience in the translation of academic records and dissertations can translate your documents from Spanish to English.

Spanish to English translation of supplemental documents for academic admissions

The admissions office of educational institutions in the United States often require international candidates to submit financial statements and letters of recommendation as well as their certified English translations. Such supplementary documents along with transcripts and degrees are often important in the admissions process. International applicants who hold school documents from a Spanish speaking country can render our Spanish to English translation services. With extensive experience in the field of academic document translation, we can translate your bank statements, reference letters, and other supplementary documents for the admissions process. Please let us know if you need currencies to be converted.

Do I need a certified translation for my academic documents from Latin America?

You need a certified translation of your Spanish-language documents if you intend to submit the translations to a recipient that requires a certified English translation. Many community colleges, universities, evaluation companies, and graduate schools require the certified translation of foreign language transcripts and certificates. In some cases recipients only need a translation and they do not require certification. If they do not require a certified translation, you can submit a non-certified translation. Some educational institutions might have their own translators and accept Spanish-language documents. Please check with the recipient to find out what their exact requirements are.

Academic document translation by CACFTI

California Center for Translation & Interpretation has translated many academic documents from Spanish to English for educational institutions and employers in the United States. We can also translate your school documents for USCIS. Please email your academic documents into info@cacfti.com for a quote. We can translate transcripts and degrees from high schools, middle schools, vocational schools, graduate schools, and colleges from various Spanish speaking countries. We have extensive experience translating documents from Argentina, Mexico, Peru, Chile, Spain, and Guatemala. We look forward to having the opportunity to translate your academic documents from or into Spanish. Please let us know if your recipient requires us to send them the translations directly.

Romanian to English Translation | Certified Translations

Certified Romanian to English Translation for USCIS

Every year immigration authorities in the United States review visa applications from citizens of various countries around the world. Some candidates are from countries in Eastern Europe such as Romania and Poland looking to work, study, or receive medical treatments in the United States. Individuals from Romania that are submitting their paperwork to USCIS often need to provide a certified English translation too. We have extensive experience translating various types of documents including birth certificates, marriage licenses, and divorce decrees, degrees, and medical records from Romanian to English for visa applications. We can provide certified translations for your important documents so that you can submit them to USCIS. Please emails us your Romanian language documents for a quote.

English Translation of Academic Documents from Romania

Educational institutions in the United States often receive applications from Eastern European candidates. Applicants from Romania commonly hold their official documents in the Romanian language. As a part of the application process they need to get their academic documents translated into English. We provide high quality translation services for degrees, certificates, school transcripts, and course descriptions. We can translate documents for international applicants who are in need of Romanian to English translations. If you have a degree or transcripts from University of Bucharest or any other educational institution in Romania, we can assist you. We can also translate your academic transcripts and degrees for your employer.

Translation of Medical Documents for Los Angeles

They City of Los Angeles receives many medical tourists from various parts of the world every year. Many foreigners who are seeking cosmetic surgery or other medical procedures consider Los Angeles due to its reputation for high quality medical services. Cedars-Sinai Medical Center, for instance, even has a section on its website dedicated to international patients. Healthcare providers that assist international patients often need to review their medical records, which are commonly in a foreign language. We can translate medical documents and records from foreign languages into English. If you are traveling from Romania to the United States as a medical tourist and need your medical documents translated from Romanian into English, please get in touch with us. We can translate your vaccination cards, doctor’s note, prescriptions, lab reports, etc. We can also translate your documents for medical schools. If you are planning to apply to a medical school in the United States and need to have your academic documents translated from Romanian to English, please contact us.

Translation of Legal Documents from Romanian to English

Do you have a document issued by the Court of Appeal in Bucharest, Romania that needs to be translated into English? Do you have a law degree from a school in Romania that needs to be translated into English for an employer in the United States or the bar association? We can help! We have extensive experience translating legal documents from Romania to English. We can translate your law degree into English for USCIS if you need to submit a copy. Our translators who specialize in legal translation can assist you with the translation of court orders, bylaws, contracts, and leases. Our legal translators have translated many Romanian documents into English for various purposes. Please email your legal documents to info@cacfti.com for a quote.

Romanian to English Translation by CACFTI

If you are looking for Romanian to English translation services, please contact California Center for Translation & Interpretation. Our Romanian to English translators who have a lot of experience translating many types of documents can assist you. We have provided certified translations for Romanian language documents and would love to have the opportunity to translate your documents too. Please contact us if you have any questions about our translation services or would like to place an order. We look forward to hearing from you soon!

Legal Translation Services for French

Translation of legal text and regulations for law schools

Most law schools in the United States receive applications from local and international students. Applicants from France or other French speaking countries usually get their academic documents plus any letter of recommendation or proof of employment translated from French to English to submit with their applications. Such documents often contain legal terminology and therefore have to be translated by a legal translator. If you studied law at Paris-Panthéon-Assas University or other educational institutions in a French speaking country and have transcripts or course descriptions that need to be translated into English, please reach out to us. We can translate legal text from French to English.

Translation of French documents for legal, compliance, and non-legal professionals

In the United States professionals in the legal field such as lawyers, paralegals, legal assistants, and law school professors often come across documents that are not in a language they understand or need to be translated into a language they do not know. They might receive documents from clients that have lived or conducted business in French speaking countries and as a part of their case they need to submit those documents and their certified translations to courts in the United States. In other global organizations ethics and compliance officers as well as directors of compliance commonly get their policies and handbooks translated for their employees. If they have an office in France or they have French speaking employees in other offices, they might get those documents translated into the French language.

Translation of legal documents from French to English

Some legal documents from France that need to be used in the United States are submitted to courts. An order from a family court in France might be used in the United States in child custody battles. Likewise, a judgment from a criminal court in France might be used in the United States. Other legal documents that are issued in the French language are used in the United States for other purposes. For example, a business license or land title from a French speaking country might be used in the United States for immigration purposes or for a loan application. If you are in the process of completing an application for USCIS, you might need to submit those documents and their certified translations to show that you have the ability to support yourself financially while living in the US. We can provide a certified translation of your French language documents for USCIS.

Translation of legal documents from English to French

Our translators who specialize in the translation of legal documents from English to French can assist you with the translation of bylaws, court orders, judgments, divorce decrees, leases, law certificates, summons, and contracts. Our English to French translators who possess advanced knowledge of legal field and terminology can help you remove language barriers. With our team of highly skilled translators, we can assist you with the translation of legal documents from English to French. If you are planning to submit a legal document from the United States to a court in France or a law school in a French speaking country, please get in touch with us. We can translate it from English to French.

Certified translation of legal documents from France

We can provide a certified translation of legal documents issued in France. If you need a professional translation of legal text for your lawyer or a paralegal, please contact us. We can provide certified translations of various types of documents that law firms might need. Our legal translators have extensive experience translating agreements, divorce certificates, child custody forms, legal notices, etc. from French to English. Please let us know if you intend to use the translations in a court.

French translation services by CACFTI

California Center for Translation & Interpretation can provide French to English and English to French translation services for various types of documents. We can translate your legal documents from and into French. We can also translate legal text from French to English. If you represent a law firm and need French translation services for your internal use or you have a legal document you need to have translated for your personal use, please get in touch with us. We look forward to hearing from you soon!

Polish to English Translation for USCIS

Translation of Official Documents from Poland for USCIS

If you are from Poland and planning to complete an application on https://www.uscis.gov/, you might need to submit a copy of your official documents plus their certified English translations. It is critical to render the services of a professional translator who is fluent in both English and Polish and is familiar with the guidelines of USCIS pertaining to certified translations. You can rely on our team of experts who have rich experience in the translation of documents from Polish to English. We can translate your official documents issued by the civil registry office of Warsaw, Krakow, or any other city in Poland. We can also translate official transcripts and academic degrees from educational institutions in the Republic of Poland. Many individuals who are applying for a student visa need to have their academic documents translated into English.

Translation of Medical Documents from Polish to English

Are you traveling from Poland to the United States, seeking a medical procedure or surgery? We can cover your medical translation needs. Our Polish to English translators who focus on the translation of medical documents can translate your medical history, vaccination records, prescriptions, bills, etc. If your doctor, surgeon, or any other medical professional has requested a copy of your Polish language documents plus their certified English translations, please get in touch with us. Our medical translators who specialize in Polish to English translations can assist you. They understand the importance of accuracy of translations in medical tourism.

Professional Translation of Legal Documents from Polish to English

Depending on the nature of your application and case USCIS might ask you for the translation of your legal documents. For example, if you have a child custody agreement from a court in Poland you might need to have that translated into English and certified to show immigration authorities that you have full custody of your child. Likewise, you might need to have a land titles and/or bank statements from Poland translated into English to show the value of your assets and your ability to financially support yourself in the United States. California Center for Translation & Interpretation provides high quality translations for Polish language documents. We can translate your legal documents for USCIS purposes.

Pros and Cons of Getting Certified Translations for Polish Documents

Pros

-A certified translation can be used for most official purposes such as green card applications. If you need to translate a Polish document into English, please get in touch with us and request a certified translation for USCIS.
-Since the translation comes with a certification you can be sure that it was completed by a professional translator and can be used for entities that have requested a certified translation. You cannot submit a non-certified translation of a Polish language document to entities that have asked for a certified translation.

Cons

-A certified translation might be a bit more expensive than a non-certified translation because it comes with a certification and can be used for official purposes. Therefore, if your recipient does not require a certified translation you might end up paying more for a service that you do not need. If you need a certified English translation for a Polish text, please contact us.
-A certified translation might not be sufficient for your purposes. You have to make sure you send us your specific requirements if your recipients has provided them. You might assume that is what you need and experience issues later on.

Key takeaways

-For USCIS you will need a certified translation.
-We do not need the original documents. You can email us a copy.
-Our quotes depend on many factors. The best way to get a price quote is to email us the documents plus your deadline.

Ready to place your order with CACFTI?

We are very thrilled that you have decided to go with our services! Our goal is to exceed your expectations. With our extensive experience in Polish to English translations and team of experts who have handled various types of projects, we are ready to help you. Please email your Polish language documents to info@cacfti.com for a quote. We have translated many documents from Polish to English for various purposes including USCIS. We look forward to having the opportunity to assist you too.

    Get an Instant Quote

    Your Name (required)

    Your Email (required)

    Your Message


    Certified Portuguese to English translation Los Angeles

    Certified Translation of Portuguese Documents

    Many private and public entities in diverse cities such as Los Angeles and San Francisco receive foreign language documents such as Portuguese birth certificates, marriage licenses, degrees, and medical records for various purposes. For official use they usually ask the individuals to provide a certified copy of their Portuguese language documents. If a private or public organization has asked you to submit a certified English translation of your Portuguese language documents, please get in touch with us. We can translate your documents for USCIS as we are familiar with their guidelines pertaining to certified translations. We can also provide certified translations for any other organization that has requested an official translation.

    Official Portuguese to English Translations in Los Angeles

    We provide official translations for Portuguese documents for clients in Los Angeles and other areas. Our translators who have translated a lot of official documents from Portuguese for use in the United States can help you with your Portuguese to English translation needs. It is important to render the services of a professional translator when it comes to the translation of official documents such as partnership agreements, settlement agreements, leases, memos, and transcripts. If you need Portuguese to English translation services for official uses, please contact us. You can email your Portuguese language documents to info@cacfti.com for a quote.

    Translation of Personal Documents from Portuguese to English

    We can translate personal documents including ID cards, voter’s registration cards, driver’s licenses, military cards, birth certificates, and student ID cards from Portuguese to English for your personal use or certain official purposes. If you have been asked to present a certified translation of your Portuguese language documents issued in Brazil and/or Portugal, please get in touch with us. We can translate personal documents from Portuguese to English for employers in Los Angeles that have requested a certified translation. We can also translate such documents for parties that accept certified translations completed in Los Angeles County.

    Translation of Portuguese Documents for Schools in Los Angeles and Surrounding Area

    If you were educated in Portugal and/or Brazil and you intend to continue your education in the United States, you might need to get your academic documents translated into English. We have translated a lot of transcripts, certificates, and degrees from Portuguese to English for educational purposes in the United States. Many of our clients are international students that intend to submit the translation of their academic documents to an international students and programs office. Our professional translators who are highly skilled and committed to excellence can effectively execute the translation of your academic documents from Portuguese to English for American high schools, colleges, universities, vocational schools, and technical schools.

    Translation of Handbooks and Manuals from Portuguese to English

    If you represent a Brazilian or Portuguese entity that has prepared its HR handbooks and training manuals in the Portuguese language and it needs to translate the documents into English for an American audience, please get in touch with us. We can translate documents pertaining to human resources department such as corporate policies, safety guidelines, and employee applications from Portuguese to English. Our translators who have extensive experience in human resources and employment law can help you with the translation of your handbooks and manuals from Portuguese to English.

    Translation of Portuguese Documents by CACFTI

    California Center for Translation & Interpretation is a Los Angeles-based entity that offers Portuguese to English translation services. We can provide certified translations for your Portuguese language documents from Brazil and Portugal. Please contact us if you are looking for official translation services for a Portuguese language document. We have translated a lot of documents from European and Brazilian Portuguese to English. We would love to have the opportunity to assist you too.