Category Archives: USCIS

Korean to English translation Services

Translation of birth certificates from Korean to English

Various organizations including USCIS, employers, educational institutions, and courts might need individuals’ birth certificate. If you were born in South Korea and need to have your Korean language birth certificate or record or family booklet to be translated into English for a potential employer, immigration application, or school please contact us. You can email your documents to info@cacfti.com. Our translators who are detail oriented and have rich experience in the translation of vital records would love to have the opportunity to assist you. Please provide the spellings of the names so that we can make sure the spellings of names in the translation are consistent with your other legal documents.

Certified translation of Korean documents for USCIS

We can translate various types of documents from Korean to English for USCIS. If you need a birth certificate, marriage certificate, or divorce decree to be translated from Korean to English for an immigration application, please get in touch with us. We have translated many documents for immigration lawyers and others who intended to submit their translations to USCIS. Our translations are completed by professional translators who have extensive experience in the translation of Korean documents into English. Please let us know that the English translation is for USCIS so that we provide the proper certification.

Professional translation of manuals from Korean to English

Korean organizations that intend to distribute their manuals to employees in the United States often get the documents translated into English. They want to make sure that their employees in international offices clearly understand the content of the manual. Many companies that are based in South Korea get their official documents translated into English for their employees or lawyers who do not speak Korean. We can translate your manuals, handbooks, and safety guides from Korean to English. We can translate technical manuals from technology companies as well as user’s guides for companies that manufacture medical devices. We can also translate student and parent handbooks for schools. Please get in touch with us if you need Korean to English translations for a manual.

Translation of academic documents from Korean to English

We can translate academic documents and records from Korean to English. Students who have taken courses in Korea and intend to transfer their credits to a school in the United States often need to have their transcripts translated into English. We can translate your syllabus, school transcripts, certificates, and research papers from Korean to English. We can also translate degrees for individuals who have completed a program and intend to present their degrees or certificates to an employer or an educational institution. Our translators who possess advanced skills in the area of academic translations can assist you with the translation of your Korean language documents. Whether you attended a technical school, medical school, law school, or a high school in Korea makes no difference! We can translate your school related documents from Korean to English.

Translation of medical records from Korea

Our translators who specialize in the translation of medical documents from Korean to English can assist you with the translation of your medical records, hospital bills, lab results, and medical degrees. If you intend to travel to the United States from Korea to undergo surgery or receive other medical procedures and your physician has asked for the translation of your documents, please get in touch with us. We can also translate your degrees and transcripts from medical schools so that you can submit them to your employer. The translation of medical terminology is a specialized task and requires advanced knowledge of the medical field. Our translators who are familiar with medical language can assist you.

Korean to English translations by CACFTI

California Center for Translation & Interpretation can provide Korean to English translation services for various types of documents including vital records, legal documents, medical records, and academic transcripts. We can translate contracts and agreements from Korean to English. Global law firms that receive documents from their office in Korea can rely on our Korean to English translation services to remove language barriers. Likewise, if you have completed a course or a program in Korea and intend to submit your transcript or degree to an employer in the United States, please get in touch with us. We can translate your academic documents as well as letter of recommendation from Korean to English. We look forward to assisting you with your Korean to English translation needs.

Romanian to English Translation | Certified Translations

Certified Romanian to English Translation for USCIS

Every year immigration authorities in the United States review visa applications from citizens of various countries around the world. Some candidates are from countries in Eastern Europe such as Romania and Poland looking to work, study, or receive medical treatments in the United States. Individuals from Romania that are submitting their paperwork to USCIS often need to provide a certified English translation too. We have extensive experience translating various types of documents including birth certificates, marriage licenses, and divorce decrees, degrees, and medical records from Romanian to English for visa applications. We can provide certified translations for your important documents so that you can submit them to USCIS. Please emails us your Romanian language documents for a quote.

English Translation of Academic Documents from Romania

Educational institutions in the United States often receive applications from Eastern European candidates. Applicants from Romania commonly hold their official documents in the Romanian language. As a part of the application process they need to get their academic documents translated into English. We provide high quality translation services for degrees, certificates, school transcripts, and course descriptions. We can translate documents for international applicants who are in need of Romanian to English translations. If you have a degree or transcripts from University of Bucharest or any other educational institution in Romania, we can assist you. We can also translate your academic transcripts and degrees for your employer.

Translation of Medical Documents for Los Angeles

They City of Los Angeles receives many medical tourists from various parts of the world every year. Many foreigners who are seeking cosmetic surgery or other medical procedures consider Los Angeles due to its reputation for high quality medical services. Cedars-Sinai Medical Center, for instance, even has a section on its website dedicated to international patients. Healthcare providers that assist international patients often need to review their medical records, which are commonly in a foreign language. We can translate medical documents and records from foreign languages into English. If you are traveling from Romania to the United States as a medical tourist and need your medical documents translated from Romanian into English, please get in touch with us. We can translate your vaccination cards, doctor’s note, prescriptions, lab reports, etc. We can also translate your documents for medical schools. If you are planning to apply to a medical school in the United States and need to have your academic documents translated from Romanian to English, please contact us.

Translation of Legal Documents from Romanian to English

Do you have a document issued by the Court of Appeal in Bucharest, Romania that needs to be translated into English? Do you have a law degree from a school in Romania that needs to be translated into English for an employer in the United States or the bar association? We can help! We have extensive experience translating legal documents from Romania to English. We can translate your law degree into English for USCIS if you need to submit a copy. Our translators who specialize in legal translation can assist you with the translation of court orders, bylaws, contracts, and leases. Our legal translators have translated many Romanian documents into English for various purposes. Please email your legal documents to info@cacfti.com for a quote.

Romanian to English Translation by CACFTI

If you are looking for Romanian to English translation services, please contact California Center for Translation & Interpretation. Our Romanian to English translators who have a lot of experience translating many types of documents can assist you. We have provided certified translations for Romanian language documents and would love to have the opportunity to translate your documents too. Please contact us if you have any questions about our translation services or would like to place an order. We look forward to hearing from you soon!

Legal Translation Services for French

Translation of legal text and regulations for law schools

Most law schools in the United States receive applications from local and international students. Applicants from France or other French speaking countries usually get their academic documents plus any letter of recommendation or proof of employment translated from French to English to submit with their applications. Such documents often contain legal terminology and therefore have to be translated by a legal translator. If you studied law at Paris-Panthéon-Assas University or other educational institutions in a French speaking country and have transcripts or course descriptions that need to be translated into English, please reach out to us. We can translate legal text from French to English.

Translation of French documents for legal, compliance, and non-legal professionals

In the United States professionals in the legal field such as lawyers, paralegals, legal assistants, and law school professors often come across documents that are not in a language they understand or need to be translated into a language they do not know. They might receive documents from clients that have lived or conducted business in French speaking countries and as a part of their case they need to submit those documents and their certified translations to courts in the United States. In other global organizations ethics and compliance officers as well as directors of compliance commonly get their policies and handbooks translated for their employees. If they have an office in France or they have French speaking employees in other offices, they might get those documents translated into the French language.

Translation of legal documents from French to English

Some legal documents from France that need to be used in the United States are submitted to courts. An order from a family court in France might be used in the United States in child custody battles. Likewise, a judgment from a criminal court in France might be used in the United States. Other legal documents that are issued in the French language are used in the United States for other purposes. For example, a business license or land title from a French speaking country might be used in the United States for immigration purposes or for a loan application. If you are in the process of completing an application for USCIS, you might need to submit those documents and their certified translations to show that you have the ability to support yourself financially while living in the US. We can provide a certified translation of your French language documents for USCIS.

Translation of legal documents from English to French

Our translators who specialize in the translation of legal documents from English to French can assist you with the translation of bylaws, court orders, judgments, divorce decrees, leases, law certificates, summons, and contracts. Our English to French translators who possess advanced knowledge of legal field and terminology can help you remove language barriers. With our team of highly skilled translators, we can assist you with the translation of legal documents from English to French. If you are planning to submit a legal document from the United States to a court in France or a law school in a French speaking country, please get in touch with us. We can translate it from English to French.

Certified translation of legal documents from France

We can provide a certified translation of legal documents issued in France. If you need a professional translation of legal text for your lawyer or a paralegal, please contact us. We can provide certified translations of various types of documents that law firms might need. Our legal translators have extensive experience translating agreements, divorce certificates, child custody forms, legal notices, etc. from French to English. Please let us know if you intend to use the translations in a court.

French translation services by CACFTI

California Center for Translation & Interpretation can provide French to English and English to French translation services for various types of documents. We can translate your legal documents from and into French. We can also translate legal text from French to English. If you represent a law firm and need French translation services for your internal use or you have a legal document you need to have translated for your personal use, please get in touch with us. We look forward to hearing from you soon!

Polish to English Translation for USCIS

Translation of Official Documents from Poland for USCIS

If you are from Poland and planning to complete an application on https://www.uscis.gov/, you might need to submit a copy of your official documents plus their certified English translations. It is critical to render the services of a professional translator who is fluent in both English and Polish and is familiar with the guidelines of USCIS pertaining to certified translations. You can rely on our team of experts who have rich experience in the translation of documents from Polish to English. We can translate your official documents issued by the civil registry office of Warsaw, Krakow, or any other city in Poland. We can also translate official transcripts and academic degrees from educational institutions in the Republic of Poland. Many individuals who are applying for a student visa need to have their academic documents translated into English.

Translation of Medical Documents from Polish to English

Are you traveling from Poland to the United States, seeking a medical procedure or surgery? We can cover your medical translation needs. Our Polish to English translators who focus on the translation of medical documents can translate your medical history, vaccination records, prescriptions, bills, etc. If your doctor, surgeon, or any other medical professional has requested a copy of your Polish language documents plus their certified English translations, please get in touch with us. Our medical translators who specialize in Polish to English translations can assist you. They understand the importance of accuracy of translations in medical tourism.

Professional Translation of Legal Documents from Polish to English

Depending on the nature of your application and case USCIS might ask you for the translation of your legal documents. For example, if you have a child custody agreement from a court in Poland you might need to have that translated into English and certified to show immigration authorities that you have full custody of your child. Likewise, you might need to have a land titles and/or bank statements from Poland translated into English to show the value of your assets and your ability to financially support yourself in the United States. California Center for Translation & Interpretation provides high quality translations for Polish language documents. We can translate your legal documents for USCIS purposes.

Pros and Cons of Getting Certified Translations for Polish Documents

Pros

-A certified translation can be used for most official purposes such as green card applications. If you need to translate a Polish document into English, please get in touch with us and request a certified translation for USCIS.
-Since the translation comes with a certification you can be sure that it was completed by a professional translator and can be used for entities that have requested a certified translation. You cannot submit a non-certified translation of a Polish language document to entities that have asked for a certified translation.

Cons

-A certified translation might be a bit more expensive than a non-certified translation because it comes with a certification and can be used for official purposes. Therefore, if your recipient does not require a certified translation you might end up paying more for a service that you do not need. If you need a certified English translation for a Polish text, please contact us.
-A certified translation might not be sufficient for your purposes. You have to make sure you send us your specific requirements if your recipients has provided them. You might assume that is what you need and experience issues later on.

Key takeaways

-For USCIS you will need a certified translation.
-We do not need the original documents. You can email us a copy.
-Our quotes depend on many factors. The best way to get a price quote is to email us the documents plus your deadline.

Ready to place your order with CACFTI?

We are very thrilled that you have decided to go with our services! Our goal is to exceed your expectations. With our extensive experience in Polish to English translations and team of experts who have handled various types of projects, we are ready to help you. Please email your Polish language documents to info@cacfti.com for a quote. We have translated many documents from Polish to English for various purposes including USCIS. We look forward to having the opportunity to assist you too.

    Get an Instant Quote

    Your Name (required)

    Your Email (required)

    Your Message


    Certified Portuguese to English translation Los Angeles

    Certified Translation of Portuguese Documents

    Many private and public entities in diverse cities such as Los Angeles and San Francisco receive foreign language documents such as Portuguese birth certificates, marriage licenses, degrees, and medical records for various purposes. For official use they usually ask the individuals to provide a certified copy of their Portuguese language documents. If a private or public organization has asked you to submit a certified English translation of your Portuguese language documents, please get in touch with us. We can translate your documents for USCIS as we are familiar with their guidelines pertaining to certified translations. We can also provide certified translations for any other organization that has requested an official translation.

    Official Portuguese to English Translations in Los Angeles

    We provide official translations for Portuguese documents for clients in Los Angeles and other areas. Our translators who have translated a lot of official documents from Portuguese for use in the United States can help you with your Portuguese to English translation needs. It is important to render the services of a professional translator when it comes to the translation of official documents such as partnership agreements, settlement agreements, leases, memos, and transcripts. If you need Portuguese to English translation services for official uses, please contact us. You can email your Portuguese language documents to info@cacfti.com for a quote.

    Translation of Personal Documents from Portuguese to English

    We can translate personal documents including ID cards, voter’s registration cards, driver’s licenses, military cards, birth certificates, and student ID cards from Portuguese to English for your personal use or certain official purposes. If you have been asked to present a certified translation of your Portuguese language documents issued in Brazil and/or Portugal, please get in touch with us. We can translate personal documents from Portuguese to English for employers in Los Angeles that have requested a certified translation. We can also translate such documents for parties that accept certified translations completed in Los Angeles County.

    Translation of Portuguese Documents for Schools in Los Angeles and Surrounding Area

    If you were educated in Portugal and/or Brazil and you intend to continue your education in the United States, you might need to get your academic documents translated into English. We have translated a lot of transcripts, certificates, and degrees from Portuguese to English for educational purposes in the United States. Many of our clients are international students that intend to submit the translation of their academic documents to an international students and programs office. Our professional translators who are highly skilled and committed to excellence can effectively execute the translation of your academic documents from Portuguese to English for American high schools, colleges, universities, vocational schools, and technical schools.

    Translation of Handbooks and Manuals from Portuguese to English

    If you represent a Brazilian or Portuguese entity that has prepared its HR handbooks and training manuals in the Portuguese language and it needs to translate the documents into English for an American audience, please get in touch with us. We can translate documents pertaining to human resources department such as corporate policies, safety guidelines, and employee applications from Portuguese to English. Our translators who have extensive experience in human resources and employment law can help you with the translation of your handbooks and manuals from Portuguese to English.

    Translation of Portuguese Documents by CACFTI

    California Center for Translation & Interpretation is a Los Angeles-based entity that offers Portuguese to English translation services. We can provide certified translations for your Portuguese language documents from Brazil and Portugal. Please contact us if you are looking for official translation services for a Portuguese language document. We have translated a lot of documents from European and Brazilian Portuguese to English. We would love to have the opportunity to assist you too.