Category Archives: Handbook Guide Manual

We provide fast, cost-effective translation of Handbook Guide Manual in over 60 languages. Get an online price quote now!

Translation of Employee Handbooks and Manuals

Organizations based in the United States that operate globally often need to have their employee handbooks and manuals to be translated from English into foreign languages for employees that work for them abroad. Entities that operate in the United States also often need to have HR documents to be translated into different languages because they could have employees in their local office who do not speak English. They provide the translation of these documents to such employees so that they can understand them.

Translation of Human Resources Documents

Translators who focus on the translation of human resources documents have often translated employee handbooks, manuals, employment policies, forms, applications, and other related documents. They are familiar with terminology related to employment law and human resources. Our translators who specialize in the translation of HR documents put their best effort into their work. Their goal is to clear and professional translations.

Translation of General Employment Policies

A company that operates in international markets might need its general employment policies to be translated into foreign languages. Such documents might include information regarding harassment, discrimination, and retaliation prevention policy. Our translators who have experience translating employment policies and guidelines can translate such documents into foreign languages. Please email your documents to info@cacfti.com for a quote. We support many languages. We can translate employment policies for companies in various industries as well as educational institutions and non-profit organizations.

Translation of Laws Regarding Wages and Rest Periods

Employee manuals usually contain a section regarding the legal status of the workers and their pay. They also include information regarding meals and rest periods for exempt and non-exempt employees. Translators who have extensive experience translating handbooks and manuals understand the importance of using the right terminology in the target language. The information pertaining to wages, timekeeping records, and breaks have to be translated accurately and completely. Employees who are reviewing the translation of the manual need to understand what their legal rights are regarding rest periods during the workday.

Translation of Paid and Unpaid Leave of Absence

HR documents that employees receive often include information about paid and unpaid leave of absence. They might also include information about holidays, vacations, family care, and bereavement leave. When translators translates this information into the target language they have to make sure that they translate the text accurately and convey the meaning of the original text. Employees who are reviewing the translation have to clearly understand the employer’s policy and expectations. Our translators strive to deliver error-free translations that employers can provide to their employees. They go over each section carefully to make sure they have not missed anything.

Translation of Benefits and Perks in Handbooks

HR handbooks typically include information about employees’ benefits and perks. They might mention any health and welfare benefits plans in which employees can get enrolled. Eligibility might depend on employee classification and length of continuous employment at the organization. This section might also outline what the organization’s policy is regarding employee education. Our translators who specialize in the translation of employee handbooks and manuals have translated texts related to benefits and perks. They would love to have the opportunity to translate your handbooks too.

Why Translate HR Manuals and Handbooks?

The human resources department of companies, non-profit organizations, hospitals, and other entities commonly provide a manual or handbook to employees. Such documents usually provide details about the organization’s history, mission, values, policies, and procedures. If the employees do not speak English or they feel more comfortable reviewing the information in their native language the human resources department usually provides a translation. Likewise, an entity that operates internationally and is involved in a lawsuit in the United States might need to have its HR documents translated into English for use in court.

CACFTI’s Experience in Translation of HR Document

California Center for Translation & Interpretation has translated many HR documents from English to foreign languages. If you work for the human resources department of a company, university, global corporation, hospital, etc. and you need to have your documents translated from English to foreign languages, please get in touch with us. Please let us know if the translation might be used in court. We look forward to assisting you with the translation of your employee handbooks, corporate governance policies, training manuals, safety procedures, and other related documents.

Employee Handbook & Manual Translation

Human resources professionals such as directors of human resources and human resources coordinators in the United States often draft employee handbooks in the English language that they later get translated into foreign languages. The main purpose of translating these documents into other languages is to make the information accessible to employees who do not understand English or feel more comfortable reviewing important information in their native language. Employee manuals usually contain sections about compensation, accident reports, employee relations, employee status, dress code, hours of work, and safety.

Due to their legal nature, employee handbooks and manuals require the attention of highly-specialized legal translators. Such documents typically contain useful information about state and federal laws and specify the rights of the employees. Therefore, the translator has to be familiar with terminology related to labor laws to deliver an accurate translation of the text.

Human resources departments of companies in the United States are commonly responsible for preparing and distributing corporate policies and making sure all employees understand the content. They translate their handbooks and other HR related documents to foreign languages to make sure all team members understand the applicable laws, the company’s guidelines, and the employer’s expectations.

Translation of employee handbooks into Spanish

: we can translate employee manuals from English into European or Latin American Spanish. If your employees speak Spanish as their native language and would like to provide your corporate policies to them in Spanish you can contact us for assistance. We have translated dozens of documents from English to Spanish and vice versa. We are confident that your Spanish-speaking employees will be satisfied with our Spanish translations.

Translation of employee handbooks into Polish

: if you have a regional office in Poland or need to translate HR related material for your Polish-speaking employees in the United States, please get in touch with us. We can translate safety guidelines, notices, applications, and many other types of documents from English to Polish. Our Polish translators have extensive experience in the translation of documents for law offices and the human resources departments of global companies.

Translation of employee handbooks into Portuguese

: translating a document such as an employee manual from English to Portuguese requires the skill and expertise of a professional translator. Our Portuguese translators carefully review the information you have prepared and translate it to the target language. They recognize the importance of clear and culturally appropriate translations when they work on your documents. We can translate your documents into European or Brazilian Portuguese.

Translation of employee handbooks into French

: Our French translators are very detail-oriented and competent. They can translate your manuals accurately so that you can distribute them to your French-speaking employees with confidence. We hope that you consider our French translation services if you are planning to translate any document into French. Our translators who possess advanced knowledge of vocabulary related to employment law and human resources are ready to assist you.

Translation of employee handbooks into Chinese

: Our Chinese translators are proficient in both Simplified and Traditional Chinese. We will be happy to translate your employee manuals to Chinese so that you can present the documents to your Chinese-speaking employees. If you have Chinese employees who prefer to read your policies in their native language, please feel free to contact us. We provide high-quality translation services for Chinese and many other languages.

Certified translation of HR documents

: once they have prepared their literature, human resources professionals have to decide whether they need a certified or non-certified translation of the documents. If they believe that they might need to use the translations in court at some point in the future, then they need to get a certified translation completed by a court approved translator. If the employees try to file a lawsuit against the company in regards to their benefits during family leave or termination as a result of failing to fulfill the employer’s standards of conduct, the company will need to present a copy of its policies and standards in court. It will also need to submit the translation that the employees reviewed and signed to prove that the non-English speaking employees understood the terms and conditions. Otherwise, the employees can claim that they were not aware of the policies due to language barriers. However, if the company does not expect the documents to be used in court then it can get a non-certified translation.

If you work in the human resources of a company or you are a lawyer who specializes in employment law and you need your manuals, code of safety practices, and handbooks translated from English to foreign languages, please contact us. We have extensive experience translating various types of documents including content related to human resources from English to foreign languages. We have also translated human resources documents for universities, colleges, and high schools. Our translators who have translated many employee handbooks are ready to execute the translation of the documents you need for your human resources department. Please do not hesitate to get in touch with us regarding our professional translation services. You can send your documents to info@cacfti.com for a quote.