Category Archives: Arabic

Arabic Birth Certificate Translation for USCIS

Who can translate Arabic documents for USCIS?

Individuals who were born in the Arab world and are currently completing a visa application for US immigration are often aware that they need to have their personal documents translated from Arabic to English. Who can translate such documents for USCIS? Professional translators who are fluent in both Arabic and English can translate birth certificates and other applicable documents for USCIS applications. USCIS requires foreign language documents to be translated by translators who are competent to translate from the source language to the target language.

I have a translation from my home country. Can I use that for USCIS?

USCIS has specific requirements for translations. For US immigration foreign language documents have to be translated and certified according to those requirements. Translations that are prepared abroad are usually not compliant with rules of USCIS. Translations that do not meet those guidelines are often rejected by USCIS.

Do I need to take my documents to the notary before translating?

You do not have to notarize your foreign language documents. You do not have to notarize the translation either. USCIS only requires a certified translation.

I do not live in California. How do I get my documents translated?

While we are based in Los Angeles, we have translated many documents for immigrants all over the country.  We have also translated documents for clients abroad. All transactions can be completed online. You can email us your documents for a quote. We have translated documents from Farsi, Arabic, Japanese, German, Italian, Dutch, Vietnamese, Thai, Chinese, Hebrew, and may other languages into English. We look forward to translating your documents too.

What if I need multiple copies of my translation?

We can provide multiple copies upon request. Please let us know how many copies you need so we can quote accordingly. If you would like each copy mailed to a different address please provide the correct mailing addresses. Some people prefer to have a copy mailed to their lawyer and another one to their place of residence so that they can have a copy for their own records.

How does California Center for Translation & Interpretation translate Arabic language documents for USCIS?

Translating an Arabic document for immigration purposes is very simple for us because we have extensive experience in the translation of Arabic language documents into English for USCIS. We have translated many documents for clients from Arabic speaking countries including Egypt, Lebanon, Syria, Iraq, Saudi Arabia, and Kuwait. We assign your projects to highly experienced specialists who can effectively translate your documents from Arabic to English for US immigration use. Our translators translate your documents according to the guidelines of USCIS so you do not experience issues when you submit your certified translations with your applications. They are proficient in both Arabic and English and competent work in this language pair. We certify the translations according to the guidelines of USCIS so that our translations are compliant and presentable.

Do I need to submit anything other than the translation to USCIS?

In addition to the official copy of the translation, you need to provide the service provider’s declaration or certification. We attach our signed certification to the translation so it is ready to present to USCIS.

California Center for Translation & Interpretation for your Arabic translation needs

CACFTI has translated many birth certificates and other types of documents from foreign languages including Arabic to English for immigration law firms and others who have submitted our certified translations to USCIS. We are committed to delivering impeccable translations, exceeding your expectations. Our translations are prepared by professionals with keen attention to detail and strong translation skills. You can visit us online to learn more about our translation services. Please scan and email your foreign-language birth certificates and any other applicable document to info@cacfti.com for a quote. In the subject line or somewhere in the body of the email please mention that this is a certified translation for USCIS.  Our translators who specialize in professional document translations are available for your projects. We are interested in hearing from you if you need certified translations for US immigration applications. We look forward to assisting you with the translation of foreign language documents into English. We support all the major world languages.

Court Approved Arabic Translator

American companies in the oil and gas sector that have formed a business relationship with an entity in the Middle East usually rely on a contract to establish the obligations of each party. Before they begin their partnership they might draft a contract in the Arabic language. Arabic speakers on their team could assist them in the process of writing the agreement. The parties should just make sure that the Arabic speakers on their team are familiar with the legal language and can help them prepare a legally binding agreement.

Why should the American party provide an Arabic language agreement to the party in the Middle East?

If disputes arise during the course of business and the parties want to take the case to a court in Los Angeles or other cities in the United States they probably need to show that the Arabic speaking party understood the contract. If they only provide a contract in the English language the Arabic speaking party can claim that they did not understand the terms of the agreement. Once the parties decide to settle the dispute through the court system they should seek the assistance of a court approved Arabic translator. Courts in the United States use the English language document to determine whether or not the plaintiff’s allegations have merit.

Why Assign the Task to a Court Approved Translator?

Cases related to breach of contract are often very sensitive. As a result, they require the attention of a detail-oriented translator who is familiar with the industry. Court appointed translators usually have keen eyes and can effectively translate sensitive documents. For example, an oil company’s agreement might deal with the sale and distribution of oil in various markets. The translator who executes the translation of such a document must know the technical terms pertaining to the oil industry and capture the exact meaning of the original document in its translation. The parties should make sure that their translator has a strong background in the subject matter.

How Can CACFTI Help with Court Document Translations?

CACFTI can help businesses and individuals who want to present an Arabic-language document to a court in the United States. We also support many other languages. We can translate documents related to the contractual obligations of enterprises. We have extensive experience in the translation of commercial documents for courts. When clients inform us that they will be using the translation in a court, we assign the project to a translator who is approved by courts and is comfortable with the type of document in hand.

If you have entered into an agreement with an Arabic-speaking party, possess a copy of your contract in the Arabic language, and would like to use it in a court of the United States please contact us for assistance. Our translators who specialize in the translation of documents from Arabic to English and are approved by the judicial council are interested in translating your documents. They can handle the translation of documents in a variety of areas including law, business, and technology.

We have translated many documents for law firms and other parties that have submitted our translations to courts. Our certified translations bear our official stamp and seal. Please get in touch with us to learn more about our Arabic translation services or to book a translator for a deposition, trial, conference, etc. You can email your contracts or other types of documents to info@cacfti.com for a quote. Please specify the purpose of the translation so that we attach the right declaration.