Monthly Archives: June 2014

Translation of Wills for Courts in California

All documents that are presented in U.S. courts must be in the English language. Parties that wish to submit a foreign-language document to an American court should attach the certified English translation to the original. Individuals who seek court-certified translation services satisfy the state’s requirements. One type of document that is often submitted to courts is a will. An immigrant who does not speak English fluently might choose to write the will in his/her native language. A valid will in California is executed with the formalities required by the state laws. For example, the person who prepares the will must be at least 18 years old. The testator must be of sound mind and fully understand the document that he/she is writing. The will can be in any language.

The courts of California do not consider wills invalid just because the writer drafted them in a language other than English. A will does not have to be drafted in the English language to be submitted to probate. Translators who have been approved by courts can translate documents that were written in a foreign language. We assist people who want certified translations for courts. Our translators and proofreaders who have experience translating legal documents for courts and law firms are ready to assist anyone who needs to have a will translated into English. California Center for Translation & Interpretation translates wills from foreign languages into English. Wills along with other documents can be sent to us by email. Please let us know that you are planning to submit the translation to a court so that we attach the proper certification to the documents.

Our court-certified translators are committed to translating wills accurately so that our clients can conveniently submit to the documents to probate courts. Our goal is to make the process as simple as possible. All wills can be scanned and sent to us by email or dropped off at our office in Los Angeles. We do not need the original copy of the will. We are sure that you will be happy with our certified translations for courts. We rely on experienced translators to translate wills for our valued clients. If you want high-quality court-certified translation services, please reach out to us. If you do not have the will but would still like to get a quote, you can contact us with the details such as your deadline and the source language. We will try to provide an estimate without seeing the document.

Birth Certificate Translation for USCIS in Los Angeles

Foreigners who are planning to move to Los Angeles or any other city in the United States will be applying for a visa through the USCIS. Foreigners who consider the process complicated might contact an immigration lawyer who can answer their questions and help them with the paperwork. In order to file their application they will need to follow the guidelines of immigration. They will have to fill out the forms found on their website and submit the paperwork with their personal documents. When foreigners learn that they have to send a copy of their non-English birth certificate along with the certified translation to USCIS they often wonder what “certified translation” means. They could ask their lawyer for help.

Attorneys who specialize in immigration law often work with a trusted company that offers certified document translation services. They have experience translating documents from foreign languages into English. California Center for Translation & Interpretation can translate many birth certificates from foreign languages into English. If you have been asked to submit your birth certificate and the birth certificate of your family members to USCIS, please contact us for assistance. Accurate translations that are attached to the translation company’s official certification are crucial to the proper filing of your application. Applicants who seek certified translation service from a reputable company such as CACFTI are less likely to experience delays in their application process. We know the exact requirements of immigration and are ready to translate the documents necessary to apply for a visa. The official website of the United States Citizenship and Immigration Services mentions that the agency requires certified translations for foreign-language documents.

However, it does not provide a list of companies that can provide certified translation services for birth certificates. The birth certificate of individuals who were born in a non-English speaking country is in a language other than English. Such individuals must seek the assistance of a translation company to translate their personal documents. If you have been asked to submit the certified translation of a document to USCIS, we suggest that you reach out to us. We do not need the original copy of your birth certificate. Therefore, even if you do not live in Los Angeles we can still serve you. You can scan and email us the foreign-language documents that you will need for immigration purposes. We hope to hear from you if you need certified translations for USCIS. You can trust us with the translation of your birth certificate. We can translate documents from various languages such as French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Romanian, Farsi, and Arabic into English.