Category Archives: USCIS

Before You Submit a Translation for Immigration Make Sure

When you are ready to send your paperwork to USCIS you should double check your application to make sure you have all the relevant sections filled out properly. A common mistake is to attach foreign language documents without their English translations. Certified translations for USCIS are critical to the application process. In fact, it is mentioned on immigration department’s official website. Individuals who assumed their personal documents could be submitted in the original language should probably read the guidelines to ensure compliance. Many applicants have experienced delays or rejections because they failed to provide a certified translation for their non-English language documents.
Before assuming your application is complete, we suggest that you review all the documents you are planning to deliver to make sure that non-English language documents are accompanied by their certified translations. We have heard stories about individuals who prepared a non-certified translation, assuming it would meet the expectation of immigration authorities. However, later on they learned that they had to supply a certified translation. Anyone who is ready to fill out a visa application or petition and wants to go over a checklist to ensure completeness should be sure to check off certified document translation. In order to receive a translation acceptable for an immigration matter they can contact a translation company that offers certified translation services. Firms with solid experience in the translation of documents from foreign languages into English can come to the assistance of immigrants who need their personal documents translated.

CACFTI is a company committed to delivering top-quality translations for its clients. We consider ourselves a leading provider of document translation service in Los Angeles. We have translated documents from various languages including Romanian, Polish, German, Farsi, and Japanese to English. Many of our clients come to us because they are looking for a certified translation for immigration applications. We are happy to translate and certify the foreign-language documents you need to send in with your immigration application. Please let us know whether you would like us to notarize the translations as well. We have translated many documents including marriage licenses, birth certificates, and divorce decrees for immigrants. We are interested in speaking with you if you are seeking certified translations for USCIS or other organizations. Documents can be emailed to us for a quote. If you are double checking your paperwork and have just realized that your foreign-language documents need to be translated, please get in touch with us.

How to Get a Certified Translation for USCIS at CACFTI

If you are in the process of submitting a visa application to the immigration department you have probably learned that you will need to provide a copy of your personal documents along with their English translations. You can get certified translations for USCIS at CACFTI by following a few simple steps. If you do not know which documents you need translated, you can speak with an immigration attorney. Once you have figured out what documents you need to submit to USCIS you can scan and emailed them to us. You can also let us know by when you would like to have the English translations. We understand that deadlines are critical so we always do our best to deliver the translations by your suggested deadline.

We usually try to email the electronic version to our clients to they can review it before we send them the hard copy. Once we have your confirmation, we will prepare the certified translation. For instance, if you were born in Brazil and you hold a birth certificate in the Portuguese language you can contact us about our birth certificate translation services. We have translated many birth certificates from various languages into English for immigrants. All you have to do is scan and email us a copy of your birth certificate and let us know that the translation will be part of a visa application. That way we will know that you are seeking a certified translation acceptable for immigration matters. Likewise, if you are working on an application that requires a copy of your divorce decree you can send us the document by email. We support many languages so we can accommodate the needs of most individuals who contact us regarding the translation of their foreign-language documents.

CACFTI is dedicated to providing premium quality translations for foreign-language documents. We have plenty of experience in the translation of documents from foreign languages into English. Our translators who are proficient in the translation of documents are ready to assist you with the translation of documents you need for immigration purposes. If you have questions about our services or the translation of a document, please feel free to contact us. We have many satisfied clients and are confident in our ability to satisfy your needs. We look forward to speaking with you if you need certified translations for USCIS. Our translations are completed by professionals and are attached to our official certification.

Translating Iranian Birth Certificate for Immigration Application

Iranians who are working on a visa application often find out that they have to provide the certified translation of their personal documents. A document that people commonly need to translate is a birth certificate. This card provides sensitive information such as the holder’s date of birth, name of parents, city of birth, gender, etc. Anyone who was born in a Persian-speaking country and holds a birth certificate issued in the Farsi language can seek the assistance of a professional translator who has experience translating personal documents.

The translation of a birth certificate is often a simple task for translators who specialize in document translation. Whereas a medical document such as an autopsy report requires knowledge of a special field, a birth certificate is usually considered straight-forward. Medical documents are often filled with terminology related to medicine. However, a birth certificate from Iran or other Farsi-speaking countries are commonly one or two pages long and they do not require knowledge of specialized fields. Translators who have produced the English translation of many Farsi birth certificates can often translate such documents quickly. They are familiar with the structure of a standard birth certificate and hence know what to expect. Once they review the new client’s personal document they can start translating. They do not have to look up any words because they know exactly what the English equivalents of Farsi words printed on the birth certificate are.

Farsi translators who have assisted many immigrants are knowledgeable of the requirements of immigration department for foreign-language documents. They want to make sure that the translations meet the requirements of USCIS so they keep up with any updates to the rules. Companies in Los Angeles that offer certified translations for immigration applications typically cover all the major world languages. They cater to a diverse customer base from countries in the Middle East. CACFTI considers itself a leader in the area of document translation services for official purposes. Certified documents translations for immigration applications are very important because authorities rely on them to verify the applicant’s personal information. Individuals who were born in Iran and are ready to submit their Persian-language birth certificate to a translation company should conduct their research to make sure their translations are completed by professional translators. Our company offers certified translations for USCIS and is ready to assist Iranians who are seeking Farsi translation services. Birth certificates from Iran can be scanned and sent to us by email for a quote.

Certified Translation of Foreign-Language Birth Certificate for Immigration

It is common for immigrants to seek certified translation for a birth certificate when they are working on a visa application. Companies that focus on certified translations for USCIS often assist foreigners who are interested in getting their personal documents translated. What foreigners must know is that they have to provide a translation that has been completed by a professional translator. Those who are working on a visa application must comply with the rules of immigration office to reduce their chance of rejection. Applications that are submitted without the English translation of the required documents are more likely to experience problems. They do not have to know all the details pertaining to certified translations. All they have to do is contact a translation firm that is familiar with the rules of immigration.

Such organizations often work closely with translators who specialize in the translation of personal documents. They understand that their obligation is to deliver translations that are 100% acceptable for immigration purposes. CACFTI is a dependable firm that handles document translation services for immigration department, courts, academic institutions, etc. We would like to be considered if you are looking for a certified translation service provider. We do our best to provide accurate translations. We even try to send our clients the translations before we prepare the final copy so that they have a chance to see and confirm translations. All the translations that we prepare for immigration matters come with our official stamp, seal, and certification. Since we have a large database of translators who specialize in various language combinations, we can help immigrants from many countries in Asia, Middle East, Latin America, and Europe. We can translate documents from Farsi, Spanish, Arabic, Hebrew, Polish, Romanian, Portuguese, French, etc.

We have translated many birth certificates from foreign languages into English and are confident in our ability to translate your documents effectively. Our goal is to exceed your expectations so we provide high-quality translations with quick turnaround times. We encourage you to email us your documents for a quote. You can easily reach us by sending an email to our general inbox. We will assign your documents to experienced translators with solid skills in the language pairs you are looking for. Please reach out to us if you need certified translations for USCIS. We aim to exceed the expectation of clients who want to have the English translation of their birth certificates or other documents.

Certified Translations for Non-English Speaking Entrepreneurs

Foreigners who want to move in the United States with the intention of starting a business must have a concrete plan outlined. Entrepreneurs with amazing ideas that would get them a visa should prepare a copy of their business plan in English. Those who are more comfortable writing in their native language can do so and then rely on certified translations for USCIS to get those documents translated when they are working on their application. The translation is a critical part of the application. Those who have expressed their business idea very effectively but get non-certified translations are likely to experience problems at some point. These complications arise because the immigration authorities request certified translations for foreign-language documents. On the other hand, entrepreneurs who have conducted their research and familiarized themselves with the appropriate type of translation for immigration know that they should get a certified English translation.

Translators with experience in the translation of corporate documents usually possess the skills necessary to carry out the translation of documents foreign entrepreneurs want. They understand that business plans have various parts and use the right terminology to translate each section. Professional translators who have translated many documents for immigration lawyers typically have translated business licenses and plans so they know how to approach such documents when they receive them from new clients. Such translators also know that the translations must be attached to a certification that declares they are proficient in the source language as well as English and are compete to translate these language pairs. They are ready to help individuals who are looking for certified document translation services.

CACFTI is concerned about the quality of the services it provides to clients who are submitting a visa application to the immigration department. We are aware that applicants expect high-quality translation services when they contact us. Therefore, we pick well-qualified professionals to translate your documents. Since we have extensive experience in the translation of documents for immigration applications we can translate various types of documents that are often required. Our translators translate business plans, business licenses, professional certificates, and other documents that entrepreneurs would need to submit with their application. Our certified translations are perfect for individuals who need to have foreign-language documents translated for USCIS. We are interested in helping you get those documents translated into English. We provide certified translations for USCIS and other legal purposes. To get a quote for USCIS certified translation, please get in touch with us.