Monthly Archives: February 2024

HR documents translation: English to Portuguese

Translation of human resources documents into European Portuguese

Are you looking for English to European Portuguese translation services for HR related documents? We can help! Our translators who specialize in English to European Portuguese and have extensive experience in the translation of HR documents are interested in assisting you. We recognize the importance of your HR manuals and documents and effective communications with parties who speak European Portuguese. We will do our best to deliver high quality and accurate translations that your target audience would understand clearly. We can translate training manuals and employee handbooks from English to Portuguese for use in Portugal.

Translation of documents for human resources into Brazilian Portuguese

Organizations from the United States that are planning to expand to Brazil might need their HR documents translated into Brazilian Portuguese. Whether you are a hospital, a financial institution, a school, or a manufacturer makes no difference! We can translate your HR documents including applications, forms, manuals, employee handbooks, and surveys from English to Brazilian Portuguese for your office(s) in Brazil. Our translators who have ample experience in the translation of documents for Portuguese speakers can assist you. Please email us your documents for a quote.

FAQ about HR document translations from English to Portuguese

-What is the cost of Portuguese translation of HR documents?

The price of English to Portuguese translation for HR documents depends on many factors including the content, the volume, the format, and deadline. Please email us the file for a quote.

-How long does the translation of HR documents from English to Portuguese take?

It depends of many factors. We might be able to provide a faster turnaround time on rush service. Please contact us for more information.

-What if I make revisions after you have completed the translation of the original file?

We prefer to have the changes marked so our translators can make sure they are updating all the changes in the translation.

-What quality assurance procedures do you have in place when it comes to the translation of HR files into Portuguese?

We assign documents to translators based on the type of document we receive. If you submit a document for human resources we will assign it to a translator who specializes in the translation of HR texts. The translator is fluent in both English and Portuguese and is fully comfortable translating from English to Portuguese. We focus on quality and have many satisfied clients.

-What if I need the translation for Portuguese speakers from Brazil and Portugal?

We will provide two versions of the translation. Please make sure you forward the correct version to your recipients.

What if I need business documents to be translated from Portuguese?

Do you need a business related document such as a presentation or brochure to be translated from Portuguese to English for your office in the United States? We can translate business documents from Portuguese to English. Our translators who specialize in the translation of business documents have translated many types of documents for businesses in various industries. If you have received a business document from an organization in Portugal or Brazil and need to have an English translation, please get in touch with us. We are confident that you will be satisfied with the quality of our translations.

Translation of HR documents into Portuguese by CACFTI

California Center for Translation & Interpretation can translate business documents such as training manuals, safety rules, HR handbooks, and statements of compliance from English to Portuguese. Our Portuguese translators who have ample experience in the translation of business related documents can assist you with the translation of your HR documents. Human resources documents often contain legal terminology and require the translator to possess advanced knowledge of such language. Our translators who work on HR documents can effectively handle legal texts. Please email your HR manuals and other documents to for a quote.

How do I get our HR manuals, forms, and applications translated into Portuguese?

You can email your documents to and let us know whether you need European or Brazilian Portuguese. Please specify your deadline, if any. We will get back to you as soon as possible. We look forward to hearing from you!

Translation of Manuals from English to Spanish

Professional translation of manuals into Spanish

Entities such as corporations, non-profit organizations, medical offices, and educational institutions in Los Angeles often prepare manuals for their internal use. They hire Spanish speakers who prefer to review manuals, handbooks, and other documents in their native language. We can translate training manuals from English to Spanish for your Spanish speaking staff members. If you have a training manual for a restaurant or hospital that needs to be translated into Spanish by a professional translator, you can get in touch with us. We understand the importance of using the right words in the translation. We rely on professional translators with sharp translation skills to translate your manuals into Spanish. We can also translate operating manuals, user’s manuals, and owner’s guides. With our extensive experience in professional translation services from English to Spanish for use in Latin America and Spain, we are here to help you receive a great translation for your manuals.

Helpful tips regarding Spanish translation of manuals

  • Try to submit the finalized version to us. That way we don’t have to worry about revising the English file and updating the Spanish translation. It might be a bit hard to keep track of changes especially if files have been modified multiple times.
  • If you need to translate a manual into Spanish and other languages, please let us know when you contact us. We might offer discounts for translating a file into multiple languages.
  • Please let us know if you need European Spanish or Latin American Spanish.
  • When you contact us, please let us know what the purpose of the translation of the manual is.

Understanding the steps of the translation process for a manual

We do our best to simply the steps for you. The first step is to make sure you have finalized the manual and you know what your deadline is. The second step is to email us the file and let us know what version of Spanish you prefer. If you need one for Latin America and another version for Spain, we can assist you too. If you have an editable file, please provide that to us. The third step is to provide any information we need in the translation process. For instance, if you have a name or other information in the manual that needs to remain in English, please communicate that with us. Finally, if you would like us to share the translation with multiple recipients please provide their email addresses.

What is the cost of translating a manual into Spanish?

The cost of translating a manual into Spanish depends on many factors. To get a quote, please email the manual to We will need to know whether or not there is a chance you will be using the translation in a court in the United States. We also need to know your deadline.

Do I need a certified translation for my manual?

You need a certified translation for your manual if you intend to use it for a purpose that require a certified translation. For instance, if your auditors need proof that your translations were executed by a professional translator then you need to order a certified translation. Likewise, if you think you might need to use the translations in court at some point you need to get a certified translation that meets that requirement. On the other hand, parties that intend to use the translation internally only in general do not need to have a certified translation. They can just distribute the unofficial copy to their employees, applicants, and other relevant parties.

Translation of manuals from English to Spanish by CACFTI

California Center for Translation & Interpretation can assist individuals and organizations that need manual and handbook translation services. Our translators who possess advanced knowledge of the language used in such documents can translate the text into Spanish with great attention to detail. Whether you are planning to present the translation to Spanish speakers in the United States or Spanish speakers in Latin America makes no difference! We can cover your English to Spanish translation needs. Please email your manuals, handbooks, and other related documents to for a quote. We look forward to hearing from you!