Author Archives: julie

Certified Translation: CACFTI for your USCIS Translation Needs

Those who are filling out an application for immigration purposes have probably come across a part that asks them for the certified translation of foreign-language documents. Such individuals often want to render the services of a translation company that offers certified translations for USCIS. They do not wish to contact translators who do not know the requirements of immigration authorities. Translators who have no experience translating documents for visa applications might be unaware of the standard way translations need to be submitted. Individuals and immigration lawyers who need certified document translation often get in touch with professional companies. CACFTI is such an entity. One of our core competencies is providing certified translation services for USCIS.

We have translated birth certificates, ID cards, divorce decrees, etc. for many individuals who were working on a visa application. We recognize that due to recent changes in immigration laws immigrants from various countries are pouring into the United States. Therefore, we do our best to accommodate the translation needs of a diverse clientele. In addition, we have made the process incredibly simple so that you do not have to possess strong knowledge of English to place an order. We usually do not ask clients to fill out complicated forms and agreements. We encourage you to reach us via email or phone to discover how you can get your documents translated into English. Please be sure to mention that you will be using it for immigration. When it comes to getting a document translated we are many people’s number one choice. A lot of immigration attorneys who are working on a visa application for their client inquire about our language translation services.

We can translate documents from any major language into English for immigration matters. We are familiar with the expectation of immigration authorities. When we receive an order for a certified translation we ask the purpose of the translation so that we attach the proper certification. We can cover your translation needs if you are working on a visa application. We are a reliable company based in Los Angeles and offer translation services for all the European, Asian, and Middle Eastern languages. Please contact us to learn more about our company and how you can place an order with us. We are friendly and interested in helping you. We are confident that you will be satisfied with our certified translations for USCIS because we have received a lot of positive feedbacks from our former clients.

Translation of Transcripts for Nursing Schools

International students who are applying to a school of nursing in the United States should find out what the admissions office will review in order to make a decision. Many programs will request the transcripts of the courses international applicants have completed in their home country. Such candidates have often taken science classes in addition to general education classes. Companies that specialize in academic document translation services typically have translated transcripts for students who come from various parts of the world and are applying to different programs. They rely on professional translators to get the documents of international students translated into English. They have translators on their team who specialize in different areas of education.

For example, their translators who translate documents for students applying to nursing programs specialize in scientific translation. They have translated transcripts issued by medical and pharmacy schools. They are familiar with such documents and can use their expertise to translate documents that applicants will be submitting to nursing programs. Companies that have translated documents for many international students depend on professional translators to complete the translation of academic records. Their translators possess in-depth knowledge of academic translation and do their best to translate transcripts into English. They understand that the translated documents play a key role in the admissions process. They want their clients to have their best shot at admissions so they translate documents to the best of their ability. Anyone who is applying to programs in the field of science should make sure that the translation firm handling the translation of their academic records provides certified translation services.

Most schools including the ones that offer nursing programs often expect a certified translation of academic documents. Those who are hoping to become a nurse have probably taken many science classes and worked on research papers. If you have been asked to present your research studies and academic records, companies that offer certified document translation can help you. CACFTI comes to the assistance of students from non-English speaking countries. If you intend to study at a school of nursing in the United States, please email us the documents you will need to submit with your application. We are devoted to translating your documents accurately so that you can send the translations to the admissions office. Our translators possess extensive knowledge in the area of academic document translation services. They consistently provide translations that impress our clients. We recommend that you get in touch with us regarding the translation of your school transcripts.

Top Translation Company in Los Angeles

A firm that is viewed as the top company in a city is often one that leads the industry in innovation, expertise, and commitment to customer satisfaction. A company whose core competency is language translation can probably achieve this status by constantly upgrading its technology, enhancing its expertise in the field, and striving to please its clients. A firm that offers certified translation services in LA and aims to become the top firm might need to collaborate with professional translators. Linguists who have a degree in translation and experience in the industry often provide translations that are higher in quality than those who have never translated documents professionally. Being a native speaker or speaking a second language fluently does not guarantee that one can translate a document professionally. It is a skill that is frequently developed with education and experience.

CACFTI hopes to become and remain a top translation company in the city of Los Angeles. We constantly search for new technology that allows us to better serve our clients and improve our efficiency. We understand that technical advancements can provide solutions to problems that any business might be experiencing. As a result, we try to get our hands on the most recent developments. Furthermore, we constantly try to expand our knowledge in the area of language translation. Our team members always seeking to improve their skills in the functions they perform.
We are committed to exceeding the expectation of every client who renders our services. We do our best to pick well-qualified translators who translate documents accurately.

We also assign proofreading tasks to top editors who are intelligent and detail-oriented. Before starting a project we try to gather as much information as we can about the subject matter and the purpose of the translation. That way we can ensure that the document is assigned to a translator whose area of specialty falls within the category at hand. In addition, we can provide the proper certification. We have served many clients who have provided positive feedback on our work. They were impressed with the quality of our translation services, customer care, and speed. We acknowledge that many factors affect the ranking of a company within a sector. Therefore, we do not just focus on making progress in one area. Rather we take various aspects of our business into account. We hope that you recognize our efforts in becoming the top translation company in Los Angeles. If you would like a company based in California to complete the translation of your documents, please contact us for assistance.

What Court-Certified Translators Do

A court-certified translation is one that meets the requirements of judicial council. For legal purposes foreign language documents must be translated in a certain way. Translators who have been certified by American courts often have passed exams that gauge their fluency in the language pair they work in. Some states do not administer tests so they only request translators to register with courts. Translators who complete the process and have been approved can offer certified translations for courts. They are familiar with the courts’ policies and translate documents, preparing the final version to adhere to those guidelines. They sign their declaration and attach it to the translation that is going to a court.

Before they start providing court-certified translation services they examine the document to make sure they are familiar with the subject matter. For example, if a medical document needs to go to court the court-certified translator will review the text to make sure translating the terminology is within his/her abilities. They will only take the task if they feel that they are fully comfortable translating the medical language. A medical document such as an autopsy report or hospital bill is often filled with technical terms such that only medical translators who specialize in the field can perform a satisfactory translation. Such translators understand the importance of the document they are asked to translate because the choice of words often make a difference in the outcome of the case.

CACFTI is an official company that offers certified document translation services. Our court-certified translators translate various types of documents that law firms would need to submit to courts. Translators who aim to remain top professionals in the industry also try to polish their skills. They do not rely on their knowledge acquired many years ago to translate documents into English. They update their knowledge of new words in the language and changes to grammatical rules. After updating their skills in vocabulary and grammar many try to become more efficient. They try to increase the rate at which they can translate from one language to another. If you have ever wondered what legal translators do you got the answer! Our translators focusing on court-certified translation services are ready to translate your documents. We would be happy to provide a quote for a court-certified translation. Getting certified translations for courts is convenient with our company. Please do not hesitate to reach out to us if you have to submit the translation of a document to a court.

Benefits of Certified Translation for U.S. Immigration

Working on an immigration application can be difficult for individuals who do not speak English fluently. They could have trouble understanding the sections they have to complete. Regardless of their level of proficiency they must fill out all the forms thoroughly. In addition, such individuals need to seek certified translation for USCIS for the foreign-language documents that they will be sending along with their application. Getting a certified translation has many benefits for immigrants who are in the process of submitting an application. The first benefit is that you won’t have to worry about the translation getting rejected. Firms that offer certified document translation for immigration purposes are often familiar with the type of translation necessary for USCIS.

They will take care of the language requirement so the applicant does not have to! They will provide their certification with the translated documents. Another benefit of getting a certified translation is that quality is usually better than a non-certified one. Certified translations are executed by professionals who must be fluent in both the source and target languages. Those who are working on a visa application, for example, absolutely want every part of their personal document to be translated correctly. Translators who provide their declaration certify that the translation is true to the best of their knowledge. CACFTI keeps the advantages of certified translations in mind when it delivers the translation of documents to be used for an immigration application. We understand that immigration matters are often complex and time-consuming. We do not want to create additional complications for you.

We will try to just bring you the benefits of certified translations so that you can spend more time on other parts of your application. Our translators are brilliant and possess great skills in translating foreign language documents for English. Our company will certify the translations so that you can present your document to immigration department with confidence. We would like to speak with you if you know that you will need to translate some documents for immigration purposes. We are sure that after rendering our services you will see the advantages of going to our company for certified translation services. We try to make the process from start to finish an enjoyable experience for our clients. We encourage you to contact us to learn how you can get certified translations for USCIS. It is better to ask questions when you are not sure!