Category Archives: USCIS

Do I Need a Certified Translation for My Academic Documents?

International students who are preparing their application for the fall semester at a college in Los Angeles or other cities in the United States often wonder whether they need a certified translation or non-certified translations will serve their purposes. Some applicants have conducted their research and looked into the requirements of the programs they are interested in and know that they have to provide a certified translation of their academic documents.

They seek academic document translation services when they contact us. They ask questions such as what our turnaround time for the translation of school transcripts is. They might even ask whether we can send the hard copies directly to the admissions office. They ask whether we have translated academic documents for Santa Monica College or other local schools. Such individuals know that they need a certified translation of their diplomas and academic records. Some schools require a certified and notarized translation. We have translated, certified, and notarized foreign-language documents for many universities. In some cases international applicants ask for our suggestion.

While we can tell them from our experience that most foreigners get a certified translation we cannot guarantee that they won’t need notarization. Since each case is unique, the applicants should try to gather information from the school to which they are applying. Academic advisors are usually available to answer international applicants’ questions. In addition, most schools have posted specific instructions for international applicants on their website. We have solid experience in the translation of school related documents from foreign languages to English. We can translate diplomas, student ID cards, certificates, and other academic documents from foreign languages to English. We have translated and certified many documents for international students. We have experience translating documents printed in various languages.

We have translated documents from French, Polish, Romanian, Farsi, Arabic, Spanish and many other languages. We invite you to visit us online for more information about our professional translation services for academic documents. We hope that you choose CACFTI for all of your document translation needs. When you contact us you can expect prompt service and accurate translations. We strive to provide high-quality translations every time. We are glad that you have selected to study abroad in the United States. We are confident that like many other international students you will enjoy the experience. Please contact us about our academic document translation services if you are applying to an educational institution that requires a certified translation. Our translations will be attached to our declaration and bear our official seal and stamp.

Spanish Birth Certificate Translation for USCIS

Regardless of which Spanish-speaking country you come from you can rely on our certified translation services for USCIS to get your birth certificate translated into English. We have many professional translators on our team and can efficiently handle the translation of your personal documents. We have translated many documents from Spanish and thus are in an excellent position to translate your documents for immigration purposes. We understand that your foreign-language documents play an important role in the visa application process and do our best to provide top-quality translation services. When we receive a document in Spanish we review it carefully to determine the type of text we will be dealing with so that we can assign it to a specialist. Then we try to give the client the opportunity to review the English translation to make sure everything looks fine. In this step many clients express their satisfaction with our quick turnaround and quality.

Our Spanish translators possess impressive skills and consistently deliver great translations. They have experience translating birth certificates and other documents including marriage licenses, divorce decrees, an ID cards. In fact, many of our clients are immigration lawyers or individuals who were referred by immigration attorneys. We encourage you to contact us for assistance if you have a Mexican birth certificate or any other type of document that needs to be translated from Spanish to English. While we provide Spanish to English translation services for people who are working on an immigration application, we also offer English to Spanish translations for others who are looking to reach a Spanish-speaking audience. To learn more about how our language translation services might help you, please contact us.

CACFTI is ready to translate your birth certificate from Spanish to English. Our translators who are familiar with various in the Spanish language can accurately capture the essence of your personal documents in their translations. They are fluent in English and competent to translate text from Spanish to English. If you were born in a country whose official language is Spanish and hold a birth certificate in the same language that needs to go to the department of immigration, please contact us for assistance. Please let us know that you are looking for certified translations for USCIS so that we prepare the proper certification for you. We look forward to speaking with you about our professional translation needs and answering your questions about the translation of your Spanish-language birth certificate. We also support many other languages.

FAQ: Do I Translate Full Farsi Birth Certificate for USCIS?

Some individuals who are completing an application for an immigration matter prefer to do so without the assistance of a lawyer. While some people can successfully submit their application, others need advice from an industry thought leader. One step that gets many Iranians into trouble is the way they go about getting certified translations for USCIS. Some Iranians assume that the certified translation of the first page of their birth certificate is sufficient for this purpose. Birth certificates issued in Iran are lengthy. They have several sections including the certificate holder’s personal information, parents’ details, marriage date, and important remarks. Translators who provide professional Persian translation usually do not know what needs to be translated for immigration applications.

They expect the client to supply all the required documents. The tricky thing about Iranian birth certificates is that the first page looks sufficient for immigration purposes. It contains the first name, last name, date of birth, the place of birth, parents’ names, and the photo of the certificate holder. Therefore, it is easy for Iranians to assume that they can translate parts of the birth certificate. While we do not provide legal advice we can tell our clients that based on our experience full birth certificates have to be translated for immigration purposes. We have had individuals contact us and ask whether they can have the first page translated because it contained all of their personal details. However, we have also have clients get in touch and ask us to translate the rest of the pages because the summary or extract got them a request for evidence. The first page is considered a summary or extract, which is not acceptable. If you have had the first page of your Iranian birth certificate translated into English, and you have found out that you need to have the rest of the pages translated, please contact us.

We can translate the remaining text for you. You can also submit full Farsi birth certificates for us if you need us to translate them from scratch. With rich experience in the translation of Farsi language documents, we are here to help you get top quality Persian translation services with excellent customer support. We have translated many birth certificates from Farsi to English. We say with confidence that our professional translations for Farsi are very popular among immigrants. We provide certified translations for USCIS and support many languages including Persian. Please scan/email us your Persian-language documents for a quote. A representative will get back to you as soon as possible.

USCIS Certified Translation of Decrees & Birth Certificates

Orders issued by foreign courts are often significant in the immigration process. Birth certificates issued outside of the United States also matter when it comes to filling out a visa application. Another factor that comes into play when immigrants are completing such applications is certified translations for USCIS. They have to be sure to seek the assistance of a professional translator for the translation of their foreign-language documents.

Many applicants try to get their birth certificate or the birth certificate of family members translated. They should get in touch with a company that focuses on the translation of various types of documents. They should also make sure that the firm has extensive experience in certified translations so that they are familiar with the requirements of USCIS. For immigration purposes they must attach the translation of the original document to the certification. A decree is often filled with legal terminology and requires the attention of a translator with expertise in the legal field. It is sometimes used in the immigration process when a parent needs to show that the minor child has the right to move to another country while the other parent stays in the home country. Such documents are critical to the immigration case because they serve as proof of the minor’s permission to move to the United States. Decrees that were prepared in a foreign country in a non-English language can be translated and submitted to immigration authorities. In addition, birth certificates indicate the personal information of the minor and anyone else involved in the case. Professional translators can translate birth certificates and decrees for immigration purposes.

The translators of CACFTI have translated many documents including birth certificates and decrees for immigrants. Our certified translations are completed by professional translators. We attach a copy of the document in the original language to its English translation. We also attach our declaration printed on our official letterhead. Finally, we stamp and seal all the pages so the package is ready for your submission. If you are currently working on a visa application and know that eventually you will have to present your foreign-language documents with their English translations, we suggest that you contact us. We have delivered certified translations for USCIS numerous times so we are in a great position to translate your documents for immigration. All you have to do to get a quote for document translation is scan and email us all the pages you have.

Professional Translation of Persian Birth Certificate for Immigration

Iranians who are working on an immigration application might be looking for certified translations for USCIS. They have gathered information about the procedure and know that they need to have a professional translator translate their Persian birth certificate into English. Translators who have been translating documents professionally for many years often have experience with birth certificates can execute a fine translation of personal documents. CACFTI provides premium quality translations for Farsi and other major world languages. We have successfully translated many birth certificates for immigrants.

All the translations that we prepare for immigration bear our official stamp, seal, and certification. We have translated documents for immigration lawyers and other people who intended to submit the translations to USCIS along with their application. We are familiar with the requirement of immigration authorities for visa applications. Therefore, we can provide translations that meet the guidelines of immigration. Please get in touch with us if you hold a Farsi birth certificate or other personal documents issued in the Persian language that you would like to have translated for immigration purposes. Our Farsi translators who have experience providing certified translations for USCIS are ready to help you. It is very easy to get a certified English translation for a Persian birth certificate. You can scan the document and send it to us by email. We will let you know how long we will take to translate the text and how much it will cost.

Once you have approved you will make your payment and the translation process begins. We usually send you the translation so that you can make sure all the information is correct. In some cases the spelling of names or dates could be slightly different because the letters of Farsi alphabet are different. You will have the opportunity to inform us of any issues. Finally, when you have confirmed the information we will prepare the hard copy. Many individuals from all over the country ask us whether we can serve them given that they cannot pick up the hard copy to use with their application. The good news is that we can mail translations so you do not have to be local to render our services. If you need the translation urgently, please let us know so that we can discuss expedited shipping. Please send us an email with a copy of the documents you need translated. A representative will get back to you as soon as possible.