Monthly Archives: May 2017

Translation of Shenasnameh (Farsi Birth Certificate) for USCIS

Iranians who are looking to get their birth certificates translated in Los Angeles or other parts of the world usually want to know whether they have to get all the pages translated or the first page is sufficient. Many Iranians who contact us want to submit the certified translation of their birth certificate to USCIS. They are applying for a green card. We also hear from others who want to present their birth certificates to the DMV, a school, or an employer. We are familiar with the rules of immigration for foreign language documents and have translated dozens of documents from Farsi to English for immigration purposes. Our certified translations can be used for visa applications. They are completed by professional translators and meet the requirements of USCIS.

When it comes to the translation of foreign language documents for official use we are the experts. We have translated many documents including Farsi birth certificates into English for various purposes. A Persian birth certificate is called a “shenasnameh” and is in the form of a small booklet that resembles a passport. The cover page is dark red and has a few lines as well as the emblem of the Islamic Republic of Iran.

The first page of a birth certificate from Iran contains the certificate holder’s basic information such as full name and date of birth. The certificate holder’s photo is affixed on the top right-hand corner. It also has the parents’ names, place of birth, and the place of issuance. The second page has the certificate holder’s marriage and divorce information. Individuals who have never been married have no handwritten text on this page of their birth certificate. However, since USCIS requires full birth certificates, we translate all the pages. The next page contains remarks such as information about the change of name. CACFTI is interested in translating your birth certificates and other personal documents from foreign languages into English.

If your birth certificate has been issued in a non-English speaking country and you are in the process of applying for a U.S. visa you are probably looking for certified translation services. Our translators who have translated many personal documents for immigrants and others can effectively handle the translation of your documents. We certify translations for immigration authorities so that your paperwork is USCIS compliant and acceptable. We have successfully translated Farsi and other foreign language birth certificates into English. Please get in touch with us about our translation services. Our company is based in Los Angeles and accepts clients from all over the world.
You can simply scan and email us a copy of your documents for a quote. If your birth certificate has multiple pages, please be sure to include all the pages. Our translators who are committed to delivering impeccable translations are ready to help you with the translation of your important documents. They have extensive experience in the translation industry and do their best to deliver high-quality translations. You can email your documents to info@cacfti.com for a quote. We will get back to you as soon as possible.

Court Approved Arabic Translator

American companies in the oil and gas sector that have formed a business relationship with an entity in the Middle East usually rely on a contract to establish the obligations of each party. Before they begin their partnership they might draft a contract in the Arabic language. Arabic speakers on their team could assist them in the process of writing the agreement. The parties should just make sure that the Arabic speakers on their team are familiar with the legal language and can help them prepare a legally binding agreement.

Why should the American party provide an Arabic language agreement to the party in the Middle East?

If disputes arise during the course of business and the parties want to take the case to a court in Los Angeles or other cities in the United States they probably need to show that the Arabic speaking party understood the contract. If they only provide a contract in the English language the Arabic speaking party can claim that they did not understand the terms of the agreement. Once the parties decide to settle the dispute through the court system they should seek the assistance of a court approved Arabic translator. Courts in the United States use the English language document to determine whether or not the plaintiff’s allegations have merit.

Why Assign the Task to a Court Approved Translator?

Cases related to breach of contract are often very sensitive. As a result, they require the attention of a detail-oriented translator who is familiar with the industry. Court appointed translators usually have keen eyes and can effectively translate sensitive documents. For example, an oil company’s agreement might deal with the sale and distribution of oil in various markets. The translator who executes the translation of such a document must know the technical terms pertaining to the oil industry and capture the exact meaning of the original document in its translation. The parties should make sure that their translator has a strong background in the subject matter.

How Can CACFTI Help with Court Document Translations?

CACFTI can help businesses and individuals who want to present an Arabic-language document to a court in the United States. We also support many other languages. We can translate documents related to the contractual obligations of enterprises. We have extensive experience in the translation of commercial documents for courts. When clients inform us that they will be using the translation in a court, we assign the project to a translator who is approved by courts and is comfortable with the type of document in hand.

If you have entered into an agreement with an Arabic-speaking party, possess a copy of your contract in the Arabic language, and would like to use it in a court of the United States please contact us for assistance. Our translators who specialize in the translation of documents from Arabic to English and are approved by the judicial council are interested in translating your documents. They can handle the translation of documents in a variety of areas including law, business, and technology.

We have translated many documents for law firms and other parties that have submitted our translations to courts. Our certified translations bear our official stamp and seal. Please get in touch with us to learn more about our Arabic translation services or to book a translator for a deposition, trial, conference, etc. You can email your contracts or other types of documents to info@cacfti.com for a quote. Please specify the purpose of the translation so that we attach the right declaration.

Translation of Farsi Birth Certificate for Immigration Application

Since the Islamic Revolution of 1979 many Iranians have left the country and tried to settle in foreign countries such as the United States. They have applied for various types of visas including family-based and asylum-based visas. A birth certificate is a common kind of document that Iranians have submitted with their application. They have sought professional Persian translation from a company that offers translations services for US immigration. It is essential for Farsi-speaking immigrants to provide a certified translation of their birth certificate (shenasnameh) when USCIS requests it. Sometimes immigration officials ask applicants to bring a copy of their translation to the interview. Divorce decrees, marriage licenses, vaccination records, diplomas, and ID cards are other types of documents that applicants might need to get translated.

Applicants might experience difficulties along the way if they fail to deliver their foreign-language documents exactly the way the authorities require. They have specific rules regarding translations that they enforce. For example, they need a copy of the Farsi document to be attached to its certified translation. Professionals who specialize in US immigration do not usually suggest that Farsi-speakers who are proficient in English translate their own birth certificates or other documents. Instead, they recommend that they submit their Farsi-language documents to a company that offers Persian translation services. Assigning the task to a professional translator ensures accuracy and neutrality. In addition, professional translators provide their official certification, which you can submit with your application.

We have translated many documents for US immigration applications and cover all the major world languages including Persian. We can translate and certify documents so immigrants from Iran or other Farsi-speaking countries can simply submit them with their application. Translating birth certificates is often quite simple for our experienced translators who have delivered English translations for many immigrants. Our translators can quickly and impeccably translate documents for Persian immigrants. Translators who specialize in the translation of documents related to immigration can assist Iranians who are working on a visa application. Our Farsi to English translators who are fluent in Farsi and English and have worked in the industry for a long time can translate your personal documents accurately. They focus on translating the text correctly. They also consider the deadline when they start translating the Farsi-language document because they want to make sure that they are on schedule and you do not miss your appointment.

Translation of Farsi Birth Certificate

California Center for Translation & Interpretation has translated dozens of documents including birth certificates for USCIS. We have translated documents for many immigration attorneys throughout the country. Our Farsi translators who will execute the translation of your Iranian birth certificate are experienced, skilled, and intelligent. They are capable of producing high-quality translations. When you contact us regarding the translation of your documents, please be sure to mention that you will be using the translations for USCIS so that we prepare the proper certification for you. We are pleased to offer certified translations for Farsi and other Middle Eastern languages. Please ask us about our professional Persian translation services if you have a document for immigration purposes. We are experts at translating personal documents including birth certificates and vaccination cards.